Woorden die niet meer kunnen

De plek voor onderwerpen die de samenleving betreffen.
gusteman

Re: Woorden die niet meer kunnen

Bericht door gusteman » 02 jul 2018, 22:24

MetalPig schreef:
02 jul 2018, 13:44
gusteman schreef:
30 jun 2018, 19:54
Voor zover het mij betreft: ik gebruik de woorden welke ik verkies te gebruiken.

Voelt iemand zich gekwetst of geschoffeerd? Prima, ze doen maar.

Ben ik voornemens mijn woordgebruik te veranderen omdat ergens iemand vindt dat ik woord zus of zo niet meer mag gebruiken? Ben je gek? Ik gebruik de woorden welke ik verkies te gebruiken ... punt.

Ik ben trouwens een voorstander van de democratische gedachte: de meerderheid beslist. Van zodra meer dan de helft van de wereldbevolking vindt dat ik een bepaald woord niet meer mag gebruiken zal ik mij daar probleemloos naar voegen. En tot dan ...... zie hierboven :mrgreen:
Weet je wel hoe akelig dat overkomt?
Je kiest ervoor om minderheden te blijven kwetsen dan wel schofferen omdat er niet een meerderheid te vinden is om je op sympathiekere gedachten te brengen...

Ik dacht altijd dat je geen moeite had om tegen de meerderheid in te gaan maar je blijkt nu (op het gebied van kwetsend taalgebruik althans) toch een nare meeloper te zijn.

En dan de steunbetuigingen... Brrrr... Akelig volk.
Je gaat volledig voorbij aan mijn denkpiste, beste MetalPig: ik baseer mijn standpunt rond de democratische meerderheid op het gegeven dat ergens iemand beslist dat één of ander woord niet meer kan of mag gebruikt worden en niet omdat ik verkies één of andere minderheid te kwetsen of schofferen.
Wanneer het al dan niet gebruiken van een woord moet vastgelegd worden in één of andere norm/regel/wet dan verkies ik hiervoor de democratische methode ... en niet het ongenoegen van één of meer individuen.

Wat is trouwens een minderheid? Wanneer is er sprake van een minderheid? Aan welke voorwaarden dient een minderheid te beantwoorden vooraleer er sprake kan zijn van een minderheid?

Onder het hoofdstuk Psychologie heb ik al eens geschreven dat het voortdurend zoeken naar verschillen in de menselijke psyche er op termijn onvermijdelijk zal toe leiden dat er evenveel psychologische profielen zullen bestaan als er mensen op deze planeet lopen.

Dezelfde logica geldt voor minderheden: van zodra iemand zich anders voelt dan de anderen ontstaat er sowieso een minderheid. Het gevolg daarvan is dat het op termijn niet meer mogelijk zal zijn om te communiceren omdat altijd ergens wel iemand zal gekwetst of geschoffeerd worden.

Met andere woorden: wanneer we blijven toegeeflijk zijn tegenover iedereen die vindt dat de anderen hen onheus behandelen zullen we op termijn een samenleving van enkelingen hebben ... in het geval van Nederland worden dat circa 17 miljoen minderheden. Want het gelijkheidsbeginsel veronderstelt dat wat voor de één mag/kan toegestaan worden dan ook niet aan een ander mag/kan onthouden worden.
Ga er maar eens aan zitten.

Gebruikersavatar
MetalPig
"Oh no, not again."
Berichten: 11945
Lid geworden op: 28 feb 2006, 11:18

Re: Woorden die niet meer kunnen

Bericht door MetalPig » 03 jul 2018, 07:56

gusteman schreef:
02 jul 2018, 22:24
Je gaat volledig voorbij aan mijn denkpiste, beste MetalPig: ik baseer mijn standpunt rond de democratische meerderheid op het gegeven dat ergens iemand beslist dat één of ander woord niet meer kan of mag gebruikt worden <...>
En daarmee ga jij voorbij aan het feit dat er helemaal niemand is die dat soort dingen beslist.

Je gebruikt een niet bestaand scenario om je kwetsende taal te rechtvaardigen.

gusteman

Re: Woorden die niet meer kunnen

Bericht door gusteman » 03 jul 2018, 16:33

Nou nou, ik besef dat we als lezer elke keer weer een eigen interpretatie geven aan wat een ander heeft geschreven maar hier ga je toch wel behoorlijk uit de bocht hoor.

Misschien ware het duidelijker moest je wat meer gerichte opmerkingen geven of uitleg vragen want ik zie dus werkelijk geen enkel verband tussen wat ik schreef en wat jij er uit opmaakt.

En dat is dus niet de bedoeling.

Gebruikersavatar
MetalPig
"Oh no, not again."
Berichten: 11945
Lid geworden op: 28 feb 2006, 11:18

Re: Woorden die niet meer kunnen

Bericht door MetalPig » 04 jul 2018, 08:09

gusteman schreef:
03 jul 2018, 16:33
ik zie dus werkelijk geen enkel verband tussen wat ik schreef en wat jij er uit opmaakt.
Het staat er toch vrij duidelijk.
gusteman schreef:
30 jun 2018, 19:54
Voelt iemand zich gekwetst of geschoffeerd? Prima, ze doen maar.
Je hebt er geen enkel probleem mee om kwetsende/schofferende taal te gebruiken.
gusteman schreef:
03 jul 2018, 16:33
Van zodra meer dan de helft van de wereldbevolking vindt dat ik een bepaald woord niet meer mag gebruiken zal ik mij daar probleemloos naar voegen. En tot dan ...... zie hierboven :mrgreen:
Je gaat er mee door tenzij er een meerderheid beslist dat het niet meer mag.

En dat vind ik akelig.

Moeilijker kan ik het niet maken.

Gebruikersavatar
Determinist
Wetenschapper
Berichten: 2882
Lid geworden op: 27 jul 2010, 09:45

Re: Woorden die niet meer kunnen

Bericht door Determinist » 04 jul 2018, 08:33

Ik ben van mening dat de vrijheid van meningsuiting het grootste goed is in een vrije samenleving waar ideeën besproken en afgewogen worden.
Daarbij past het niet woorden te verbieden.

Maar uiteraard heeft dit dan tot gevolg dat er woorden zijn die mensen beledigen of kwetsen. Deze woorden hebben dus wel hun invloed op de sociale interactie tussen mensen.
Ik mag kiezen om woorden te gebruiken die mensen kwetsen en dan dien ik de gevolgen daarvan te dragen, namelijk dat deze mensen mij niet meer als aardig zien en ik in de sociale omgang met anderen daarop wordt afgerekend.

De stelling dat als je voor vrijheid bent van gebruik van woorden, ongelimiteerd, houdt niet in dat ik ze ook WIL gebruiken.

Dit is te vergelijken met de vrijheid op ideeën. Ik ben voor die vrijheid. Iedereen mag denken wat ie wil. Maar dat houdt niet in dat ik elk idee maar omarm en zelf verdedig.
Ik ben anti-theïst. Maar de vrijheid op religie staat daar boven. Dus ik ben voor de vrijheid van een ieder een religie aan te hangen, maar ik hoef het daar niet mee eens te zijn.

Zo ook met woorden. IK zal niet snel iemand bewust beledigen met woorden, maar in moet de vrijheid wel hebben om deze woorden te gebruiken.

Want wat is het alternatief?
Dat we woorden en ideeën vooraf gaan beoordelen en op basis van IETS gaan verbieden of marginaliseren?
Wie bepaalt dit dan? Wie kan voor een ander bepalen wat beledigend of kwetsend is?

Dit is een persoonlijke afweging die je in vrijheid moet kunnen maken. Niemand van bovenaf mag bepalen voor jou wat wel of niet juiste woorden zijn.

Maar dat heeft wel de consequentie dat je op sociaal vlak jezelf buitenspel zet als je ongenuanceerd met die vrijheid omgaat.
Maar dat is dan ook een persoonlijk gevolg op een persoonlijke keuze.

Gebruikersavatar
Kristof Piessens
Leraar
Berichten: 1547
Lid geworden op: 05 mar 2015, 23:36

Re: Woorden die niet meer kunnen

Bericht door Kristof Piessens » 04 jul 2018, 09:06

Taalomgang is maar weinigen gegeven zeker ?

Bedoel maar dat elke cultuur en/of kleurgroepen ook hun taal als zodanig hanteren, voor zover het tweesnijdend zwaard valt over het begrijpen van de taal zoals je die hebt leren kennen, zo vind ik zelf dat als je woorden gebruikt ze dan ook in die context dient uit te spreken en dat op een zo neutraal mogelijke wijze.

Taalomgang en taalgebruik gaan hand in hand, wat in de ene taal gebruikt wordt als omschrijving om je emoties uit te werken kan dan opgevangen worden in de andere taal als beledigend of kwetsend, zeker in die zin van dat je de taal (in humorcontext soms ook) niet kent of de draagkracht van de woorden van die andere cultuur anderszins niet begrijpt of op de correcte manier opvat !

In de taal zou je inderdaad onderscheid kunnen maken in het gebruik van andersoortige enkelvoudige woorden zoals gesteld in de openingspost, hier gaat het meer om het respect van de cultuur in kwestie die door andere culturen destructief werd afgebroken, groei van een cultuur zit nooit vervat in de woorden altijd in dat facet van de daden die de samenwerking en wederzijdse vertrouwen hebben omgezet in wantrouw en achterdocht, de woorden van de koloniale tijden zou je het best zien in de betekenis van omschrijvingen van de andere cultuur, bvb wij gebruiken het woord "gelen" ook toch als omschrijving voor de Aziatische bevolking ? Hebben de Aziaten daar een probleem van gemaakt ? Dit is wat bedoel met hoe culturen hun taalomgang/gebruik op indirecte wijze ervaren als een probleem buiten beschouwing latend dat de betekenis van die woorden van de betreffende cultuur, waar de woorden naartoe verwijzen, van andere betekenis/begrip is !


Het ligt er maar aan binnen welke onderwerp je de woorden gebruikt, vaker dan men denkt gebruikt men woorden om een negatieve invloed uit te oefenen, zelden is dat positief te noemen.
Duister voedt zich met licht, licht voedt zich met licht, lichtkracht versterkt elkaar zonder hulp van het duister, zonder licht kan duister geen bestaan kennen.

Gebruikersavatar
Tammy
Forumbeheerster
Berichten: 80380
Lid geworden op: 04 feb 2005, 18:20

Re: Woorden die niet meer kunnen

Bericht door Tammy » 10 jul 2018, 10:37

Wederom een column van Sylvain Ephimenco die precies goed aangeeft wat er met woorden tegenwoordig allemaal gebeurd wat schijnbaar niet meer kan.
Geweldig scherp inzicht heeft deze man.

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

On­ge­do­cu­men­teer­den? Nee, het zijn uit­ge­pro­ce­deer­den. Illegaal in Nederland.

De leus dat geen mens illegaal is, is vooral door radicaal linkse en anarchistische organisaties gebezigd.
Soms wordt taalverandering door identiteitspolitiek geclaimd om ‘gevoeligheid van groepen’ te respecteren. Soms zijn er instituties (zoals het CBS) die zich met semantiek bemoeien. ‘Slaaf’ moet ‘tot slaaf gemaakt’ worden, ‘allochtoon’ is dan ‘mens met een migrantenachtergrond’ of ‘blank’ moet door ‘wit’ worden vervangen.

Nelleke schreef in haar column dat ze voorstander is van taalgebruik waarin je met de gevoeligheid van de ander rekening houdt. Mee eens. Maar, vervolgt ze, ‘een gevoel staat niet gelijk aan een feit’. Inderdaad, de taal die van de feitelijke realiteit afwijkt, wordt soms als breekijzer gebruikt om visie of ideologie van activisten te forceren. Bovendien, om nog eens schrijver Albert Camus aan te halen: ‘Dingen slecht benoemen, is de wereld nog slechter maken’.

Als journalist zal ik ‘ongedocumenteerden’ in plaats van ‘uitgeprocedeerde asielzoekers’ niet gebruiken. Het woord dook gisteren op in Trouw in een overigens interessante reportage over zwervende asielzoekers in Almere. Het stuk begon met het gangbare ‘uitgeprocedeerden’ zodat de lezer niet helemaal in de war raakte, en ging vervolgens op ‘ongedocumenteerden’ over. In een kadertje werd uitgelegd dat een PvdA-wethouder en de stichting Inspiratie Inc het woord al gebruiken omdat andere termen als ‘kwetsend’ kunnen worden ervaren door critici.

Eerlijk gezegd lijkt me dat belanghebbende critici de gangbare formulering in de journalistiek nooit mogen beïnvloeden of onderuithalen. ‘Ongedocumenteerden’ wordt voornamelijk door vluchtelingenorganisaties, migratieadvocaten of Amnesty International gepropageerd. Deze laatste maakt het helemaal bont door het woord voor alles en nog wat te gebruiken: uitgeprocedeerden, vreemdelingen met verlopen vergunning, buitenlandse vrouwen door hun Nederlandse partner in de steek zijn gelaten, slachtoffers van mensenhandel, statelozen enzovoort. ‘Ongedocumenteerd’ als vage grabbelton. Die term wordt overigens ook voor frauduleuze partijen vlees gebruikt.

Ongedocumenteerden.

Laten we ons geen semantische knollen voor citroenen laten verkopen. Die mensen in Almere zijn geen ongedocumenteerden, dus primair zonder identificatiedocumenten, want zoals in de reportage staat: ‘Zij hebben vaak wel papieren, maar geen geldige verblijfstatus’ (zegt een activiste). Ze hebben dus de asielprocedure doorlopen en zijn op dit moment niet als vluchteling erkend. Uitgeprocedeerd dus. En omdat ze niet terug naar hun land van oorsprong zijn gegaan, verblijven ze ‘illegaal’ in Nederland.

Je kunt van de daken gaan schreeuwen dat dit laatste woord ‘kwetsend’ is, maar het is juridisch juist en in de journalistiek door en door ingeburgerd. De leus dat geen mens illegaal is (maar alleen ongedocumenteerd) is vooral door radicaal linkse en anarchistische organisaties gebezigd. Het dient de institutionele procedures en zelfs het overtreden van de wet door vreemdelingen te relativeren. Als journalist luister ik liever naar Albert Camus.

BRON.

Somewhere, something incredible is waiting to be known.

Carl Sagan.

Gebruikersavatar
Tammy
Forumbeheerster
Berichten: 80380
Lid geworden op: 04 feb 2005, 18:20

Re: Woorden die niet meer kunnen

Bericht door Tammy » 15 jul 2018, 11:33

Words Matter: waarom we af moeten van het zwartwit-denken in de taal.

Het Nationaal Museum van Wereldculturen stelde de handleiding Words Matter samen met wenselijke museumtaal. Op zich is het een goed streven dat er altijd een taal wordt gebruikt die bij zo weinig mogelijk mensen gevoelig ligt. Wel is het jammer dat een aantal van de in Words Matter aangereikte alternatieven letterlijk vertaalde woorden zijn uit activistisch Amerikaans-Engels, schrijft Peter de Kort.
Dat hoeft natuurlijk nog geen ramp te zijn, maar de argumenten om sommige woorden in de ban te doen, zijn geregeld onvoldoende of eenzijdig onderbouwd, en de alternatieve ‘vertalingen’ zijn vaak nog ongepaster.

‘Tot slaaf gemaakt’ is beledigend voor miljoenen ‘slaven’
Zo vindt men dat ‘slaaf’ kan worden veranderd in ‘tot slaaf gemaakt’, een vertaling van enslaved, om duidelijk te maken dat het een handeling is en mensen niet als slaaf worden geboren.

Dit is een belediging voor miljoenen ‘slaven’ en uiteraard ‘slavinnen’. Veel tropische Afrikanen en ook vele andere volkeren werden dikwijls als slaaf geboren en bleven hun hele leven slaaf. Net als sommigen van hun voorouders en nazaten, indien men in gevangenschap kinderen mocht krijgen.
Verder wordt met ‘tot slaaf gemaakte’ de suggestie gewekt dat Europeanen na de Middeleeuwen de Afrikanen tot slaaf hebben gemaakt, terwijl de Afrikaanse slaven die op Europese schepen naar Amerika werden vervoerd in overgrote meerderheid al in Afrika slaaf waren, net als vaak hun voorouders.

Overigens zijn ‘slaaf’, ‘slaveneigenaar’ enzovoort al eeuwenlang zeer discutabele woorden omdat ze bij Slavische volkeren gevoelig kunnen liggen. ‘Koloniale lijfeigenen’ en ‘koloniale lijfeigenaren’ voor de periode van de zestiende tot en met de negentiende eeuw lijken mij acceptabeler woorden.
‘Wit’ is krenkend voor veel blanken, en ‘zwart’ voor veel Afrikanen
In het gidsje staat tevens dat de basis van de adviezen is dat een woord voor de beschreven groep niet krenkend mag overkomen. Een uitzondering wordt gek genoeg gemaakt voor de blanken.

Ondanks dat het boekje erkent dat ‘wit’ de raciale betekenis kreeg in de achttiende eeuw, sommen de samenstellers toch uitgebreid op waarom een blanke voortaan als ‘wit(te)’ door het leven zou moeten gaan. Het eerste argument luidt: ‘Blank klinkt negatief, omdat het stamt uit de koloniale rangorde.’

Dit is – en dan druk ik mij heel eufemistisch uit – erg kort door de bocht. Wit(te) met de betekenis blank(e) klinkt negatiever; het werd naast blank gebruikt in de koloniale tijd in Nederlandse koloniën. Nog frequenter werd wit (white) gebruikt zonder het woord blank, in de Engelstalige koloniale slavenlanden Amerika en Canada en het koloniale Australië, waar het tot de twintigste eeuw voor ‘andersgekleurden’ vrijwel onmogelijk was zich te vestigen.
Het anglicisme ‘wit’ heeft net als white door de White Power-beweging nog steeds een zeer racistische lading. Toch wordt white in Angelsaksische landen, net als negro (zwarte) in alle Spaanstalige Amerikaanse landen, niet in de ban gedaan. Terwijl het in Angelsaksische landen, en sinds kort in Nederland, volgens de handleiding absoluut niet meer kan om negro (neger) te gebruiken. Ondanks dat Martin Luther King in zijn beroemde rede I have a dream het woord negro zeventien keer uitsprak.

‘Blank’ raakte in zwang om feodale rangorde te bepalen.

Hoe zit het dan met blank? Blank kwam in Nederland vanaf de dertiende eeuw in zwang. Pas later ging men blank ook gebruiken om onderscheid te maken tussen mensen: let wel, tussen autochtone Nederlanders onderling. Werklui werden namelijk snel vies en waren meestal bruiner, omdat ze veel in de buitenlucht werkten.
Het werd dus in eerste instantie gebruikt om de ‘schone’ lichter getinte elite te onderscheiden van het ‘gewone’ volk. Geen koloniale, maar een feodale rangorde dus. Pas begin negentiende eeuw kreeg ‘blank’ net als ‘wit’ bij de indeling van mensen in variëteiten of ‘rassen’ de betekenis van ‘Kaukasisch’.
De koloniale rangorde was hoe dan ook niet zo zwart-wit. In de koloniale tijd waren er ook blanke slaven en Afrikaanse slaveneigenaren. In Suriname was eind achttiende eeuw 30 procent van de eigenaars (deels) van Afrikaanse afkomst.

‘Wit’ wakkert zwart-wittegenstelling aan.

Maar ‘blank’ kan volgens Word Matters ook niet meer omdat het de betekenis onbevlekt en neutraal heeft, en zelfs positieve connotaties heeft.
Een woord verbieden omdat het niet alleen negatief, maar ook positief en neutraal kan klinken, is wel erg onpraktisch en tegenstrijdig. Dan kun je wel elk woord verbieden. Blanken om die laatste redenen ‘wit(ten)’ te noemen is sowieso nutteloos, omdat ‘wit’ dezelfde betekenissen heeft, zoals onbevlekt, rein. Denk maar aan: trouwen in het wit, de witte vlag (neutraal tot positief) en zwart geld witwassen.
Een aanpassing van blank naar ‘wit’ wakkert juist de zwart-wittegenstelling aan tussen mensen, omdat het al eerder in Nederland bij veel media gangbaar is geworden oorspronkelijk tropische Afrikanen ‘zwarten’ te noemen. Dit ondanks het feit dat ‘zwart’ al sinds mensenheugenis associaties heeft met de dood en de duivel, en ‘zwaerten’, ‘swaertinnen’ en ‘swa(e)rtjes’ veel gebruikte woorden waren in de Afrikaanse slaventijd.

‘Gekleurd’ is inderdaad een raar woord. Maar ‘van kleur’ ook.

Verder vindt men dat ‘gekleurd’ net als in de Verenigde Staten moet worden veranderd in ‘van kleur’, omdat gekleurd ‘niet-wit’ betekent en over het algemeen als beledigend wordt beschouwd.
‘Gekleurd’ is inderdaad een raar woord, want blanken zijn ook gekleurd; roze tot lichtbruin in de winter en met deze hittegolf zijn ze soms zo bruin dat ze door andere blanken ‘zwart’ worden genoemd.
Het alternatief ‘van kleur’ voor nóg ‘gekleurderen’ lost natuurlijk het probleem niet op en kan sowieso net zo beledigend overkomen als ‘gekleurd’ voor mensen die nog bruiner zijn dan blanken.

Niet-wit lijkt op nitwit. Onacceptabel dus.

Ook de in de gids veelvuldig gebruikte term ‘niet-wit’, is om twee redenen onacceptabel. Het lijkt te veel op ‘nitwit’, betekenis: ‘niet wijs’. (‘Wit’ betekent namelijk in het Engels, Duits en oud-Nederlands ‘wijs’). Bovendien is het grondwoord ‘wit’, wat suggereert dat ‘wit’, blank of autochtoon de norm is.
Het andere advies om weliswaar ‘met voorzichtigheid in plaats daarvan de woorden “zwart” en “niet-zwarte” mensen te gebruiken’, kan om diezelfde reden niet door de beugel en zorgt ervoor dat alle ‘gemengde’ mensen, dus bijna de hele wereldbevolking, op een hoop worden gegooid.
‘Zwarten’ voelen zich niet ‘zwart’, hooguit donker
‘Zwart’ is bovendien als aanduiding voor tropische Afrikanen voor veel Afrikanen in Afrika, Brazilië en de Verenigde Staten uit de gratie. Zij voelen zich niet echt zwart, hooguit ‘donker’, als afkorting van donkerbruin, en gebruiken, als ze daar überhaupt behoefte aan hebben, liever alternatieven als lichtbruin, bruinbruin, karamel, chocolade, kastanje en tientallen andere termen.
In de Verenigde Staten, waar vrijwel automatisch bijna iedereen van ‘gemengde’ afkomst generaliserend en stereotyperend ‘zwart’ wordt genoemd, is dat voor veel ‘echte’ Afrikaanse Amerikanen reden zichzelf voortaan liever nigga(h) te noemen.


Stop met indelen van mensen naar kleur.

Het probleem van de hier behandelde alternatieven is dat men wederom doorgaat op activistische wijze, controversieel, mensen te beschrijven in ‘kleuren’. Ik schrijf ‘kleuren’ omdat wit en zwart formeel geen kleuren en geen echte huidskleuren zijn.
Men blijft zelfs zo ontzettend steken in die activistentaalmodus dat in het gidsje continu alleen zwart(e) met een hoofdletter is geschreven. Verder blijkt dat men onvoldoende op de hoogte is van andere gevoeligheden in buiten- en binnenland en gaan de samenstellers uit van eenzijdige, negatieve en soms verkeerde associaties die dan als enige waarheid worden geponeerd.
De grootste pijnpunten lossen we pas op als we volledig afscheid nemen van het middeleeuwse en westerse zwart-witdenken. Oftewel, voortaan moeten we nooit meer discriminerend mensen indelen in (nep)kleuren of ‘rassen’. Als het echt niet anders kan, kun je altijd nog overstappen op topografische termen.
In musea hoef je sowieso zelden een omschrijving toe te voegen, omdat beelden meestal veel meer zeggen dan woorden.

BRON.

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Waar zijn we toch mee bezig tegenwoordig. [doh]
Door een absurde angst om maar niemand te beledigen gaan een hoop woorden op de schop en wel zo erg dat je niet meer weet wat ok is of niet.
Dit gaat veel te ver.
Misschien gewoon kijken naar mensen als mensen ?
Dat deed ik altijd totdat figuren als Sylvana en anderen ervoor zorgden dat ik nu kleur zie tussen mensen.
Ze hebben het tegenovergestelde bereikt bij mij.

Misschien zou het ook helpen als de donkere mensen ophouden om constant het verschil in kleur te benoemen ?
Want dat valt mij op ook bij bijvoorbeeld columnisten met donkere huidskleur , het is altijd zwarte en witte mensen bij hun.
Ze kunnen niet gewoon over mensen praten/schrijven , de kleur moet er altijd bijgehaald worden.
Maar dat zie je ook bij blanke journalisten en columnisten.

Zo blijft het probleem bestaan maar weinige zullen dat beamen.

Somewhere, something incredible is waiting to be known.

Carl Sagan.

Gast1

Re: Woorden die niet meer kunnen

Bericht door Gast1 » 15 jul 2018, 12:16

Tammy schreef:
15 jul 2018, 11:33
Zo blijft het probleem bestaan maar weinige zullen dat beamen.
Behalve ik dan ... en jij ... en ...

Gebruikersavatar
Tammy
Forumbeheerster
Berichten: 80380
Lid geworden op: 04 feb 2005, 18:20

Re: Woorden die niet meer kunnen

Bericht door Tammy » 15 jul 2018, 12:26

Gelukkig Gast1 ik ben niet de enigste. :grin:

Somewhere, something incredible is waiting to be known.

Carl Sagan.

Gebruikersavatar
Witte wel
Wetenschapper
Berichten: 4667
Lid geworden op: 14 sep 2012, 16:52

Re: Woorden die niet meer kunnen

Bericht door Witte wel » 15 jul 2018, 13:18

Nog even en ik moet mijn forumnaam veranderen. :shock:
Ik blijf erbij, de mens heeft te veel vrije tijd en besteedt deze veelvoudig aan onzinnigheid.
Het gevolg is dat men individuele denkpistes creëert en daardoor volledig de realiteit uit het oog verliest.
De samenleving zakt steeds verder af. Nog even en de mens in de samenleving is vervallen tot zombie en het menselijk brein verworden tot een voorgeprogrammeerde chip.
Chapeau voor de mensheid. ;P!
Afbeelding
Geleuvde gij dâ zelluf?
Afbeelding

Gebruikersavatar
Tammy
Forumbeheerster
Berichten: 80380
Lid geworden op: 04 feb 2005, 18:20

Re: Woorden die niet meer kunnen

Bericht door Tammy » 15 jul 2018, 13:24

Ik geef je helemaal gelijk Witte wel...……….nee Zwarte wel...……...ook niet goed. [think]
Misschien Witte nie?...……...Zwarte nie ?
Bekijk het maar , je bent gewoon Witte wel voor mij en prima verwoord beste kerel. :mrgreen: ;P!

Somewhere, something incredible is waiting to be known.

Carl Sagan.

Gebruikersavatar
Tammy
Forumbeheerster
Berichten: 80380
Lid geworden op: 04 feb 2005, 18:20

Re: Woorden die niet meer kunnen

Bericht door Tammy » 15 jul 2018, 13:49

Koloniale termen in de krant: Tarzan en Kuifje ontmoeten de taalpolitie.

Wat is er „tribaal” aan geweld in Afrika? Dat het telkens „oplaait”?
Een lezer maakte bezwaar tegen het woord in een stuk over Ethiopië (Tribaal geweld laait op, 800.000 mensen op de vlucht). Waarom dat woord?
Goeie vraag, nu het blad OneWorld vorige week een lijstje ‘neokoloniale’ woorden en uitdrukkingen taboe verklaarde en andere media opriep dat ook te doen (Met deze taal stoppen we).
Begrijpelijk, want Tarzan en Kuifje zijn nu wel uitgespeeld in de ‘Derde Wereld’. Anderzijds, journalisten laten zich niet graag vertellen welke woorden ze mogen gebruiken – ook begrijpelijk. Waar houdt zorgvuldigheid op en begint taalpolitie?

De meningen op de NRC-redactie zijn dan ook verdeeld. Sommigen zijn enthousiast, anderen krijgen er buikpijn van. Afrika-correspondent Bram Vermeulen juicht het initiatief van harte toe, hij bestrijdt graag „exotisme” en het idee dat we „allemaal nazaten zijn van Stanley en Livingstone”. Zijn collega Koert Lindijer te Nairobi is veel sceptischer; hij weigert zich „politiek correct” op zijn kop te laten zitten vanuit Nederland.

Mij lijkt het probleem met ‘tribaal’ en ‘tribalisme’ vooral dat die termen huis- tuin- en blog-jargon zijn geworden voor wie met een air van belezenheid moslims, Afrikanen of anderen wil wegzetten als primitief en een héél ander soort mensen. Niet voor niets zijn het in de Europese geschiedenis vooral de Germanen die stammen hadden, ‘barbaren’ tenslotte.
Ik besprak het lijstje met de chef Buitenland en een adjunct-hoofdredacteur – en over een aantal woorden was men het snel eens. Te vermijden: empoweren (neerbuigend én lelijk), maar ook ‘een stem/gezicht geven aan’ (idem; alternatief: ‘een podium geven’), ‘leefgebied’ als het gaat om mensen, en ‘lid’ zijn van een ‘stam’ (‘horen bij een gemeenschap of volk’).

Minder of niet overtuigend vonden zij de bezwaren tegen ‘lokaal’, ‘etnisch’, ‘inheems’ en ‘minderheden’. Etnisch is niet voorbehouden aan ‘niet-witten’. (De krant schrijft over ‘etnische Russen’ in Oekraïne). Ja, als typering van niet-westerse kunst of mode is het bizar (waarom zou een jurk uit Togo ‘etnisch’ zijn en een uit Kroatië niet?).
Over ‘minderheden’ zegt de chef Buitenland, die berichtte vanaf de Balkan: „Servische Kosovaren zijn een minderheid, dat is zeer relevant voor het begrijpen van de verhoudingen daar.” En ‘inheems’, fout wegens de flora-en-fauna-connotatie? De adjunct, opgeleid als bioloog: „Mensen kunnen inheems zijn, net als orchideeën of salamanders. Maar dan moet je consequent zijn en het niet alleen gebruiken voor mensen ver weg, ook voor Friezen of Catalanen.”

Goed. Terug naar de stam.

Vermeulen zegt, vanuit Kaapstad: „Ik mijd ‘tribaal’ en ‘stam’, wegens de koloniale bijklank die samenhangt met achterhaalde opvattingen over rassen. Dus ik heb het over Zulu-sprekende Zuid-Afrikanen of ‘bevolkingsgroepen’ als Zulu’s of Xhosa’s. Dat Afrikaanse schrijvers de term gebruiken, vind ik geen argument. Wij moeten daarin roomser zijn dan de paus, ja.”
Vanuit Nairobi houdt Lindijer intussen stug vol. „Je gaat van familie naar clan, stam, dan naar etnische groep en nationaliteit. Het verschilt ook per land. De Oromo en Amhara in Ethiopië heten daar ‘nationaliteiten’, maar de Yoruba of Igbo in Nigeria, die even talrijk zijn, worden stammen genoemd.”
Dan maar raad vragen bij redacteur Wetenschap Dirk Vlasblom, oud-correspondent in Indonesië en auteur van Papoea. Een geschiedenis (2004).
Hij zegt: „Dit zat eraan te komen. Na alle revisionistische geschiedschrijving die het kolonialisme heeft ontleed en tot de grond afgebrand – en terecht – is nu de taal aan de beurt.” Hij ziet „een beperkt lexicon koloniale woorden die niet alleen ouderwets zijn, maar ook beladen met superioriteitsgevoelens”.
Aanpassen dus.

Maar, zegt hij, „het puritanisme is wel wat doorgeslagen. Ik vind ‘tot slaaf gemaakte’ foeilelijk, maar vaak ook onjuist. De meeste onvrijen op plantages in de Nieuwe Wereld werden als slaaf geboren.”
Met ‘inheems’ heeft ook Vlasblom geen moeite. Alternatieven als ‘oorspronkelijke of oudste bewoners’ scheppen vooral nieuwe problemen: „De wereldgeschiedenis is er één van migratie en verovering, en de aanspraak op de status van ‘oorspronkelijke bewoners’ is bijna altijd aanvechtbaar.”
En ‘stam’? Dat woord heeft Vlasblom naar eigen zeggen nog nooit gebruikt. „Het heeft buiten de antropologie de bijklank gekregen van ‘primitief’. Waarom dan niet gewoon ‘volk’? Dat ben ik met OneWorld eens.” Wees je er wel van bewust, zegt hij, dat de term in een groot deel van de wereld volledig is geaccepteerd, ook door groepen die ermee worden aangeduid.

Koloniale taal slaat immers ook neer in officiële teksten. Zie de VS, waar de federale overheid betrekkingen onderhoudt met zo’n 560 wettelijk erkendetribes. Vaak met eigen criteria voor ‘lidmaatschap’, tribal courts of tribal police.
Goed, maar daar valt omheen te schrijven, zegt Vlasblom, door de naam te noemen van een volk of gebied. Dus „Navajo-politie” of „Navajo-rechtbank”. In Zuid-Afrika, vult Vermeulen aan, is tribal in wetgeving vervangen door ‘traditioneel’.
Concreet zijn is voor journalisten altijd een goed advies, ook over volken of etnische groepen.
Alleen, wat mij betreft kan dat ook nopen tot het vermijden van een ander amerikanisme, het fletse en generaliserende ‘mensen van kleur’, dat ook in deze krant wel opduikt.
Ook post-koloniale termen kunnen leiden tot stammenstrijd.

BRON.

>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Nog even en we weten niet meer hoe we moeten praten.

Krijg je zoiets als You Jane Me Tarzan.

Trouwens, ik zie twee blanken in een Afrikaanse boom, dat kan natuurlijk ook niet.
Ik zal er maar mee ophouden want ik begin de kluts kwijt te raken. [nuts]


Somewhere, something incredible is waiting to be known.

Carl Sagan.

Gebruikersavatar
Witte wel
Wetenschapper
Berichten: 4667
Lid geworden op: 14 sep 2012, 16:52

Re: Woorden die niet meer kunnen

Bericht door Witte wel » 15 jul 2018, 14:29

Wederom prietpraat ten top.
Hadden de westerse kolonisten destijds de Afrikaanse bevolking niet afgeslacht en als minderwaardigen behandeld en nu vele jaren later het westen deze Afrikaanse bevolking nog steeds volledig uitbuiten, dan had de Afrikaanse bevolking zeker een betere positie verkregen. De Afrikaners hebben de bevolking geholpen en ondersteund alleen het westerse kapitaal heeft de landen uitgebuit en tot armoede gedreven. Momenteel willen meer dan 10.000 Zuid Afrikaanse boeren vertrekken en elders een bestaan opbouwen. Velen hebben zich al in Rusland aangemeld. De Afrikaner krijgt de schuld terwijl het westen de landen nog steeds leeg plukt en van wapentuig voorziet. De Afrikaner werd gedwongen door westerse overheden zich als militair te gedragen maar wilde dat helemaal niet en had geen keus.
En hier is men bezig met woordspelletjes die nergens over gaan.
Zich met dergelijke woordelijke onzinnigheden bezigen zegt voor mij dat dat een verschuilen is achter de gemaakte fouten en zich op deze wijze proberen te profileren als zijnde de goeierik. Zet Afrika weer op de rails en bied deze mensen een toekomst in plaats van ze uit te buiten en met woordspelingen bezig te zijn. Zoals ik al schreef, de mens is volledig het oog op realiteit verloren.
Ik heb sterk de indruk dat men, als men het over Afrika heeft, alleen maar aan slavenhandel denkt en verder niets weet van wat het westen alles heeft aangericht, en dat nog steeds onverhinderd voort zet, bij de bevolking van Afrika. Als al die Zwarte Pieten jankers zich nu eens inzetten voor het Afrikaanse volk en het prachtige Afrika weer goed op de kaart zetten dan doe deze mensen iets goeds voor een bevolkingsgroep. Door deze te willen beschermen door taaltoepassingen te toetsen toont men enkel eigen zwakheden en loopt men aan de doelstelling voorbij een bevolkingsgroep steun te betuigen.
Maar dat is de huidige samenleving. Zich proberen te verstoppen achter fatsoen en verder niets ondernemen. Contrasteren met nutteloze contrasten.
Daar kan je natuurlijk wel enorm veel vrije tijd mee opvullen. En dat is wat er plaats vindt. :wink:
Afbeelding
Geleuvde gij dâ zelluf?
Afbeelding

Gebruikersavatar
Tammy
Forumbeheerster
Berichten: 80380
Lid geworden op: 04 feb 2005, 18:20

Re: Woorden die niet meer kunnen

Bericht door Tammy » 15 jul 2018, 14:57

Witte wel schreef :
Momenteel willen meer dan 10.000 Zuid Afrikaanse boeren vertrekken en elders een bestaan opbouwen. Velen hebben zich al in Rusland aangemeld. De Afrikaner krijgt de schuld terwijl het westen de landen nog steeds leeg plukt en van wapentuig voorziet.

Ik heb begrepen dat het vertrek te maken heeft met het geweld tegen blanke boeren.

Maar er gebeuren ook mooie dingen zoals in onderstaand artikel /link te lezen is.

Ooit leek het ondenkbaar in Zimbabwe: blanke boeren keren onder applaus van lokale bevolking terug

https://www.volkskrant.nl/nieuws-achter ... b4af2737b/
Als al die Zwarte Pieten jankers zich nu eens inzetten voor het Afrikaanse volk en het prachtige Afrika weer goed op de kaart zetten dan doe deze mensen iets goeds voor een bevolkingsgroep. Door deze te willen beschermen door taaltoepassingen te toetsen toont men enkel eigen zwakheden en loopt men aan de doelstelling voorbij een bevolkingsgroep steun te betuigen.
Maar dat is de huidige samenleving. Zich proberen te verstoppen achter fatsoen en verder niets ondernemen. Contrasteren met nutteloze contrasten.
Daar kan je natuurlijk wel enorm veel vrije tijd mee opvullen. En dat is wat er plaats vindt.
Mooi wat je zegt over die Zwarte Pieten jankers zoals jij ze noemt. :mrgreen:
Dat zou mooi zijn als ze dat zouden doen, maar dat is natuurlijk te veel gevraagd.

Somewhere, something incredible is waiting to be known.

Carl Sagan.

Gast1

Re: Woorden die niet meer kunnen

Bericht door Gast1 » 16 jul 2018, 07:24

Mooi om te lezen in het artikel waarnaar je verwijst Tammy inzake die blanke boeren.
Zo kan het dus ook ...

Gast1

Re: Woorden die niet meer kunnen

Bericht door Gast1 » 16 jul 2018, 08:38

Misschien is een van de volgende stappen wel om 'Jezus' te bekritiseren.
Jezus wordt veelal afgebeeld als een 'blanke' met een prachtige uitstraling.
Zelf vermoed ik dat Jezus helemaal niet blank was en hij zou volgens mij minimaal 'getint' moeten zijn. :mrgreen:

Alsof mij dat werkelijk allemaal wat kan schelen ... [doh]

Gebruikersavatar
Tammy
Forumbeheerster
Berichten: 80380
Lid geworden op: 04 feb 2005, 18:20

Re: Woorden die niet meer kunnen

Bericht door Tammy » 16 jul 2018, 10:53

Ja zo kan het ook Gast1 gelukkig. :grin:
Wat betreft Jezus geen flauw idee hoe hij echt was.
Maar hij zou terugkomen toch ?
Dan weten we het. :mrgreen:

Somewhere, something incredible is waiting to be known.

Carl Sagan.

Gast1

Re: Woorden die niet meer kunnen

Bericht door Gast1 » 16 jul 2018, 10:59

'Jezus' is al tal van keren terug gekeerd en ik heb 'm dan ook al vaker ontmoet. :wink:

Gebruikersavatar
Tammy
Forumbeheerster
Berichten: 80380
Lid geworden op: 04 feb 2005, 18:20

Re: Woorden die niet meer kunnen

Bericht door Tammy » 16 jul 2018, 11:02

Ok dan heb ik hem gemist. :grin:

Somewhere, something incredible is waiting to be known.

Carl Sagan.

Plaats reactie